|
Helas! tant ay dolour et peinneballade by Guillaume de Machaut SourcesNew York: Wildenstein Collection, fol. 297 (2/1);Paris: Bibliothèque Nationale, fonds français 843 (text); Bibliothèque Nationale, fonds français 1584 (MachA), fol. 454v (2/1); Bibliothèque Nationale, fonds français 1585 (MachB), fol. 295 (2/1); Bibliothèque Nationale, fonds français 1586 (MachC), fol. 158 (2/1); Bibliothèque Nationale, fonds français 9221 (MachE), fol. 151 (2/1); Bibliothèque Nationale, fonds français 22546 (MachG), fol. 134v (2/1). Editions1. Guillaume de Machaut: Musikalische Werke. Erster Band: Balladen, Rondeaux und Virelais, edited by Friedrich Ludwig, Wiesbaden: Breitkopf & Härtel, 1926, p. 2.2. The Works of Guillaume de Machaut, Second Part, edited by Leo Schrade, Monaco: Editions de L'Oiseau-Lyre, 1956. Polyphonic Music of the Fourteenth Century III, p. 70. Text EditionsGuillaume de Machaut: poésies lyriques, 2 vols., edited by V. Chichmaref, Paris: 1909, p. 538.Literature1. MACHABEY, Armand. Guillaume de Machault, 130?-1377: La vie et l'oeuvre musicale, 2 vols, Paris: Richard-Masse-Editeur, 1955. Bibliothèque d'études musicales, pp. 19-20.2. GÜNTHER, Ursula. Der musikalische Stilwandel der französischen Liedkunst in der zweiten Hälfte des 14. Jahrhunderts, dargestelt an Virelais, Balladen und Rondeax von Machaut., Ph.D. dissertation, University of Hamburg: 1957, Chapter 4.1. 3. DÖMLING, Wolfgang. Die mehrstimmigen Balladen, Rondeaux und Virelais von Guillaume de Machaut: Untersuchungen zum musikalischen Satz, Tutzing: Schneider, 1970. Münchener Veröffentlichungen zur Musikgeschichte 16, p. 70. 4. SWARTZ, Anne. 'A new chronology of the ballades of Machaut', Acta Musicologica, XLVI (1974): 192-207. 5. LEGUY, Sylvette. 'Les procédés de composition dans l'oeuvre de Machaut (à l'exclusion de la Messe)', Guillaume de Machaut, poète et compositeur. Colloque - Table Ronde, 1978, pp. 307-320. 6. GÜNTHER, Ursula. 'Contribution de la musicologie à la biographie et à la chronologie de Guillaume de Machaut', Guillaume de Machaut, poète et compositeur. Colloque - Table Ronde, 1978, pp. 95-116. Recordings[Machaut: Helas! pour quoy], Monique Rollin Ensemble: M. Siderer (S), P. Paubon (flute), (1955): London International W 91116.TextHelas! tant ay dolour et peinne.Dame, quant de vous me depart Sans joye, que soies certeinne Qu'a po que le cuer ne me part. Se demeinne mon dueil a part Si grant que trop cruel seroit Li cuers qui pitie n'en aroit. Car toute dolour m'est procheinne. Sans avoir joie main ne tart. Quant la grant douceur m'est lonteinne De vostre dous riant regart Qui navre d'un amoureus dart M'a, si que trop crueus seroit Li cuers qui pitie n'en aroit. Et quant vo biaute souvereinne Ne voy, Grief Desir, par son art. De moy mettre a la mort se peinne; Car il esprent mon cuer et l'art Et d'une dolour le repart. Telle que trop crueus seroit Li cuers qui pitie n'en aroit. TranslationAlas! I have such pain and sorrow.Lady, when I leave you Without joy, that you may be certain That my heart almost breaks. So, then in private I bear a grief So great that too cruel would be That heart which would not take pity on it. For every sorrow is near me. I have no joy early or late. When far from me is the great sweetness Of your gentle smiling glance That has wounded me with a dart of love. So that too cruel would be That heart which would not take pity on it. And when your sovereign beauty I do not see, cruel Desire, by his art. Strives to put me to death. For he lights up my heart and burns it And pierces it with such pain That too cruel would be That heart which would not take pity on it. Text revision and translation © Jennifer Garnham |
|