|
Nel mio parlar di questa donn' eternaballata by Jacopo da Bologna SourcesFlorence: Biblioteca Nazionale Centrale, Panciatichiano 26, fol. 74v-75 (3/2).FacsimilesIl codice musicale Panciatichi 26 della Biblioteca Nazionale di Firenze, facsimile edition by F. Alberto Gallo, Florence: Leo S. Olschki Editore, 1981, no. 137.Editions1. The Music of Jacopo da Bologna, edited by W. Thomas Marrocco, Berkeley: University of California, 1954. University of California Publications in Music 5, p. 65.2. The Music of Fourteenth-Century Italy, edited by Nino Pirrotta, Rome: American Institute of Musicology, 1963. Corpus Mensurablis Musicae 8/IV, p. 38. 3. Italian Secular Music by Magister Piero, Giovanni da Firenze and Jacopo da Bologna, edited by W. Thomas Marrocco, Monaco: Editions de L'Oiseau-Lyre, 1967. Polyphonic Music of the Fourteenth Century VI, p. 110. Literature1. GHISI, Federico. 'La persistance du sentiment monodique et l'évolution de la polyphonie italienne du XIVe au XVe siècle', Les Colloques de Wégimont II, 1955, Paris: Société d'Edition "Les belles lettres", 1959, p. 222.2. FISCHER, Kurt von. 'Zur Ciconia-Forschung', Die Musikforschung, XIV (1961), p. 317. 3. FISCHER, Kurt von. 'Ballata', The New Grove, II (1980): 86-88. TextNel mio parlar di questa donna eternadoname, Cristo, grazia sempiterna. Nel mondo fu la donna peccatrice de quel mortal peccato... TranslationAs I am speaking of this woman who will forever be remembered.give me, o Christ, your everlasting grace. This woman was in the world. guilty of that mortal sin... Text revision and translation © Giovanni Carsaniga |
|