Welcome to La Trobe University Library
Bypass navigation and go to content




Library Home
 
MMDB Home
 
Browse
 
By Text
By composer
By Genre
By Manuscript
Complete Manuscripts
By Liturgical Feast
 
Search
 
By Text
By Melody
By Descriptor
 
Scribe Software
 
What's New
 
Contact





Medieval Music Database

Donna, perchT mi veggi altra mirare

ballata by Paolo da Firenze

Sources

Paris: Bibliothèque Nationale, fonds italien 568, fol. 81 (2/2).

Editions

1. Italian Secular Music: Bartolino da Padova, Egidius de Francia, Giulielmus de Francia, Don Paolo da Firenze, edited by W. Thomas Marrocco, Monaco: Editions de L'Oiseau-Lyre, 1975. Polyphonic Music of the Fourteenth Century IX, p. 122.
2. The Music of Fourteenth-Century Italy, edited by Nino Pirrotta and Ursula Günther, Rome: American Institute of Musicology. Corpus Mensurabilis Musicae 8/VI. [forthcoming]

Text Editions

CORSI, Giuseppe. Poesie musicali del Trecento, Bologna: Commissione per i testi di lingua, 1970, p. 276.

Text

Donna, perchT mi veggi altra mirare.
giammai non creder ch'io
da te speranza lievi nT disio.

Ma nello stato amoroso esser voglio
seguendo te, Dian'ora novella.
e come Amor d'amor veste, me spoglio
l'amor d'ogn'altra che mostrasse bella.
E pi· che mai mia alma t'F ancella:
servazo, il qual port'io
per mie dolceza non mi torn'in rio.

Translation

Lady, though you may see me looking at another woman.
never believe that I have ceased making you
the object of my hope and desire.

Indeed I wish to be in an amorous state
following you, new Diana;
and, as Love wraps me in love, I cast off
the love of any other woman whom I ever thought beautiful.
And more than ever my soul is your servant.
May my allegiance, which I owe you
for my sweet pleasure, not turn into sorrow.

Text revision and translation © Giovanni Carsaniga



Content Approved by: MMDB Director
Last updated: Wednesday, 19 March 2003


Cantus
  
CAO-ECE
  
Cantus Planus
  
Vulgate
  
DIAMM
  
TML
  
Latin Dictionary