|
|
|
Medieval Music Database
Recordings of works by Jacopo da Bologna
- Music of the Middle Ages and Renaissance. Vol. I. 13th - 15th Centurie: 2-HMV HQS 1195/6: Non al su' amante più Diana piaque; .
- Music in Italy 1300 - 1650: Electrola: Fenice fu' e vissi pura e morbida; .
- Italian Secular Music of the Trecento: Chant du Monde LDX 78.665 (FRA): Aquila altera, ferma in su
la vetta; Uccel di Dio, insengna di giustitia;
Creatura gentile, animal dengno; Di novo è giunto un chavalier
errante; Lucida petra o
Margherita cara; .
- Songs and Dances of 14th Century Italy: University of East Anglia UEA 78001 (GB): I' senti' zà como l'arco d'Amore; Vola el bel sparver di ramo in ramo; .
- The Italian Trecento: Collegium Stereo JE 105: Aquila altera, ferma in su la vetta; Uccel di Dio, insengna di giustitia; Creatura gentile, animal dengno; .
- Musik aus dem Trecento: Fono. Ges. Luzern S 30-4703: Con gran furor fece l'aperto chiuso; Non al su' amante più Diana piaque; .
- Musik aus Italien 1300 - 1650: Voce del Padrone SME 191761/2: Fenice fu' e vissi pura e morbida; .
- Antologia Sonora della Musica Italiana. Vol 3: Musiche Profane nel Bas: Carisch MCA 28017: Fenice fu' e vissi pura e morbida; .
- Storia della Musica Italiana. Record 2: Ars Nova: RAC Victor LM 40 000-2: Non al su' amante più Diana piaque; .
- The Italian Madrigal: Ars Nova and the 16th Century: Allegro ALG 3029: Osellecto selvaggio per stagione; .
- [Jacopo]: Erato STU 70687: Lux purpurata radiis; Diligite iustitiam; .
- The "Canon" in the Fourteenth Century: Chace and Caccia: Anthologie Sonore AS 59 (1937): Fenice fu' e vissi pura e morbida; .
- Monuments of the Ars Nova, vol. 1: Oiseau-Lyre OL 1 (78rpm, 12'') (1938): Non al su' amante più Diana piaque; .
- Monuments of the Ars Nova, vol. 1: Oiseau-Lyre OL 1 (78rpm, 12'') (1938): Non al su' amante più Diana piaque; .
- Monuments of the Ars Nova, vol. 2: Oiseau-Lyre OL 2 (78rpm, 12'') (1939): Lux purpurata radiis; Diligite iustitiam; .
- Squarcialupi-Codex: Madrigals and Cacce from the Codex of Antonio Squa: Archiv ARC 3003 (1953): Fenice fu' e vissi pura e morbida; .
- The Ars Nova: Vocal Music of 14-Century France and Italy: Expèriences Anonymes EA/EAS 83 (1966): O ciecho mondo di lusinghe pieno; Lux purpurata radiis; Diligite iustitiam; .
- Historical Anthology of Music in Performance. Vol. 1: Late Medieval Mu: Pleiades P 250 (1968): Non al su' amante più Diana piaque; .
- The Seraphim Guide to Renaissance Music: Seraphim SIC-6052 (set 3) (USA) (1969): Non al su' amante più Diana piaque; .
- Ecco la Primavera. Florentine Music of the 14th Century: Argo ZRG 642 (GB) (1969): Fenice fu' e vissi pura e morbida; .
- Recordings to accompany A History of Western Music and Norton Antholog: CBS P8 15483 (1972): Fenice fu' e vissi pura e morbida; .
- Musik des Trecento um Jacopo da Bologna: EMI-Reflexe 1C063-30-111 (GER)/ 1C163-30-107/12 (G (1973): Non na el so amante.;
In verde prato a padilglon
tenduti; Lucida petra o
Margherita cara; Non al
su' amante più Diana piaque; O dolce apresso un bel perlaro
fiume; .
- Music au temps des Papes en Avignon: CBS Masterworks 76534 (1973): Non al su' amante più Diana piaque; .
- Douce Dame: Music of Courtly Love from Medieval France and Italy: Vanguard VSD 71179 (1973): Osellecto selvaggio per stagione; .
- Instruments of the Middle Ages and Renaissance: EMI SLS 988(2) (GB) (1976): Di novo è giunto un chavalier errante; Tanto soavemente; .
- A Tapestry of Music for the Black Prince and His Knights: Enigma K53571 (GB) (1978): Di novo è giunto un chavalier errante; .
- Denkmäler Alter Musik aus dem Codex Reina (14./15. Jh.): Telefunken AW6 42357 (1979): Osellecto selvaggio per stagione; .
- Italian and French Music of the 14th - 15th Centuries: Melodia C10 20219 002 (USSR) (1983): ; .
- Jacopo da Bologna: Italienische Madrigale des 14. Jahrhunderts: Harmonia Mundi HM 738A (1985): Aquila altera.; Io me son uno che per le
frasche.; Non na el so
amante.; Aquila altera,
ferma in su la vetta; Uccel di Dio, insengna di
giustitia; Creatura gentile, animal dengno; I' senti' zà como l'arco
d'Amore; Lo lume vostro
dolce 'l mio singnore; Non al su' amante più Diana
piaque; O in Italia
felice Luguria; Osellecto selvaggio per
stagione; Posando
sopr'un acqua, in sonnio vidi; Prima virtut'è constringer la
lingua; Sotto l'imperio
del possente prinçe; ; Ogelletto silvagio per
stagione; Lux purpurata
radiis; Diligite iustitiam; .
- Two Gentlemen of Verona: Move MC 3091 (1987): Aquila altera, ferma in su
la vetta; Uccel di Dio, insengna di giustitia;
Creatura gentile, animal dengno; Fenice fu' e vissi pura e
morbida; In su' be'
fiori, in sulla verde frond(e)[a]; O ciecho mondo di lusinghe
pieno; O in Italia
felice Luguria; Osellecto selvaggio per
stagione; Sï chome al
canto della bella Yguana; Sotto l'imperio del possente
prinçe; Giunge 'l bel
tempo della primavera; Ogelletto silvagio per
stagione; Lux purpurata
radiis; Diligite iustitiam; .
- A Song for Francesca. Music in Italy, 1330-1430: Hyperion CDA 66286 (1987): Non na el so amante.; .
- O cieco mondo. Die italienischen lauda. The Italian Lauda. c.1400 - 17: Deutsche Harmonia Mundi RD 77865 (1989): O ciecho mondo.; O ciecho mondo di lusinghe pieno; .
- Il Solazzo: music for a medieval banquet: Harmonia Mundi 907038 (1990): Non al su' amante più Diana piaque; .
- Codex Faenza. Italie XVe siècle: Harmonia Mundi HMC 901354 (1991): O ciecho mondo.; Aquila altera.; Io me son uno che per le
frasche.; Aquila
altera, ferma in su la vetta; Uccel di Dio,
insengna di giustitia; Creatura gentile, animal
dengno; Io mi son un
che per le frasch'andando; O ciecho mondo di lusinghe
pieno; .
- Bestiarium: Nuova Era 6970 (1991): Aquila altera.; Aquila altera, ferma in su la vetta; Uccel di Dio, insengna di giustitia; Creatura gentile, animal dengno; Osellecto selvaggio per stagione; .
- Guenivere, Yseut, Melusine: the heritage of Celtic womanhood in the mi: GS 201007 (1991): Di novo è giunto un chavalier errante; .
|
|
|
|